Proyecto 365, dia 67: Claridad.

“El lenguaje común tiene de base el estudio del mundo”
José Martí (Diario, 14 Febrero 1895)


Mi debilidad son los idiomas, esos instrumentos que nos permiten romper barreras, indagar en otras culturas, esquivar la falsa imagen que nos presentan de si mismos otros pueblos y leerles el pensamiento a través de sus palabras. Mágico resulta el momento cuando, a pesar de estar hecho un ocho en medio de tu práctica de yoga, tus ojos se posan en el cintillo del lomo de un libro y por primera vez entiendes lo que hasta entonces, por incomprensible, no habías visto siquiera; el mensaje se abre paso y, como si de un rayo de luz se tratase, te ilumina en un instante de comprensión. Sientes como si alguien hubiera de pronto encendido un interruptor en tu cerebro y, a medida que la claridad va llegando a todos sus rincones, los conocimientos que has almacenado en el tiempo de estudio se ponen en marcha, uno tras otro, y ya no te conformas con el lomo iluminador, sigues con el de al lado y con el siguiente… No puede haber nada tan parecido a la liberación.

Comentarios

  1. A mí me gustaría aprender (pero de verdad aprender) por lo menos 4 lenguas vivas y otras tantas muertas... para empezar. Por ahora estoy, digamos, a mitad del camino.

    Gracias, me has dado tema para un post. Y no es la primera vez.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Jejeje! Pero también debe de tener que ver la posición de "ocho" y tu capacidad para leer aún de cabeza. Yo sólo soy bilingüe de lengua, pero tambié decodifico rápido los extraverbales de los pueblos, que es otra forma de lenguaje, y me los apropio... y eso también da para leer entre líneas, y por supuesto, libera.

    ResponderEliminar
  3. Ivanius: yo con las lenguas muertas no me meto... lo intente con el latin, horror!!!!! como podian hablar de una manera tan complicada?? Saludos desde al ladito de la hoguera.
    Marita: Estoy segura que si no hubiera sido porque el ocho me destrabo algo por ahi, no hubiera tenido esa primera iluminacion...Los extraverbales son parte de tu formacion, y no te niego que a mi me hubiera gustado mucho aprender a verlos con la claridad con que seguramente tu los captas. A mi se me escapan un poco... Como la primera vez que una japonesita se despidio de mi llorando y diciendome señalandose a la nariz -es la version japonesa para decir "yo" corporalmente- que ella estaba muy apenada por tener que marcharse... Yo, que no entendia mucho de su idioma en ese momento, pense que se habia dado un golpe en la nariz!!!
    Besos!!!!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario